donateplease
newsletter
newsletter
rishta online logo
rosemine
Bazme Adab
Google   Site  
Bookmark and Share 
design_poetry
Share on Facebook
 
Mirza Ghalib
 
Share to Aalmi Urdu Ghar
* sar gashtagii me.n aalam-e-hastii se yaas hai *
sar gashtagii me.n aalam-e-hastii se yaas hai 
taskii.n ko de naved ke marane kii aas hai 


[gashtagii=delirium; aalam-e-hastii=existence of this world; yaas=disappointment] 
[taskii.n=contentment; naved=good news] 


letaa nahii.n mere dil-e-aavaaraa kii Khabar 
ab tak vo jaanataa hai ke mere hii paas hai 


kiije bayaa.N suruur-e-tap-e-Gam kahaa.N talak 
har muu mere badan pe zabaan-e-sipaas hai 


[suruur-e-tap-e-Gam=pleasure from burning in pain] 
[muu=hair; sipaas=obligation] 


hai vo Guruur-e-husn se begaanaa-e-vafaa 
har-cha.nd us ke paas dil-e-haq-shanaas hai 


[har-cha.nd=although; dil-e-haq-shanaas=heart which can discern the truth] 


pii jis qadar mile shab-e-mahataab me.n sharaab 
is balagamii mizaaj ko garmii hii raas hai 


[shab-e-mahataab=moonlit night; balagamii mizaaj=cold nature] 


har yak makaan ko hai makii.n se sharaf "Asad" 
majanuu.N jo mar gayaa hai to ja.ngal udaas hai 


[makii.n=tenant; sharaf=prestige] 
 
Comments


Login

You are Visitor Number : 400