donateplease
newsletter
newsletter
rishta online logo
rosemine
Bazme Adab
Google   Site  
Bookmark and Share 
design_poetry
Share on Facebook
 
Imteyaz Saghar
 
Share to Aalmi Urdu Ghar
* Hai.n ghar kii muhaafiz merii dahakii hu_ii aa.Nkhe.n *
Hai.n ghar kii muhaafiz merii dahakii hu_ii aa.Nkhe.n,
mai.n taaq me.n rakh aayaa huu.N jalatii hu_ii aa.Nkhe.n,

[muhaafiz = protector; taaq = shelf]

ik pal bhii kisii mo.D pe rukane nahii.n detii.n,
kaa.NTo.n kii tarah jism me.n chubhatii hu_ii aa.Nkhe.n,

raste me.n qadam phuu.Nk ke rakhanaa mere pyaaro,
hai.n chaaro.n taraf shahar me.n bikharii hu_ii aa.Nkhe.n,

yuu.N us ke bichha.D jaane pe aa.Nsuu na bahaao,
manzar ko taras jaaye.ngii bhiigii hu_ii aa.Nkhe.n,

[manzar = view]

qaatil ke sivaa ko_ii samajh hii nahii.n sakataa,
kyaa dekhatii hai.n tasht me.n rakkhii hu_ii aa.Nkhe.n,

[tasht = plate]

kyaa jaaniye kis Khvaab kii taabiir me.n gum hai.n,,
zulfo.n kii ghanii chaa.Nv me.n ulajhii hu_ii aa.Nkhe.n,

'Sagar' shab-e-tiiraa me.n ujaalo.n kii amii.n hai.n,
nafrat ke samundar me.n ye bahatii hu_ii aa.Nkhe.n.

[shab-e-tiiraa = dark night; amii.n = trustworthy]
 
Comments


Login

You are Visitor Number : 328