donateplease
newsletter
newsletter
rishta online logo
rosemine
Bazme Adab
Google   Site  
Bookmark and Share 
design_poetry
Share on Facebook
 
Shah Hussain
 
Share to Aalmi Urdu Ghar
* Ni Maaye menoon KheRian di gall na aakh *
Kalam Shah Hussain With English Translation


Ni Maaye menoon KheRian di gall na aakh

Ranjhan mera, main Ranjhan di, Kherian noon kooRi jhaak

Lok janey Heer kamli hoi, Heeray da wer chaak

Do not talk of the Kheras to me, O mother, do not.
I belong to Ranjha and he belongs to me.
And the Kheras dream idle dreams.
Let the people say, “Heer is crazy; she has given herself to the cowherd.” He alone knows what it all means.
O mother, he alone knows.
Please mother, do not talk to me of Kheras.
*******
 
Comments


Login

You are Visitor Number : 313